利用規約 利用規約

株式会社Cygames(以下「当社」といいます)は、当社が提供するゲーム及びサービス「シャドウバース チャンピオンズバトル」(以下、「本サービス」といいます)について、以下のとおり利用規約(以下「本規約」といいます)を定めます。

第一条 定義

本規約では以下の用語を使用します。

  1. 「お客様」とは、本サービスの利用者の総称です。
  2. 「個別利用規約」とは、本サービスにおいて、本規約とは別に当社が定めている規約のことです。「個別利用規約」は、「規約」「ガイドライン」「ポリシー」などの名称で提示されます。
  3. 「本コンテンツ」とは、本サービスを通して利用、閲覧、アクセスできるコンテンツのことです。「コンテンツ」とは、文章や音声、音楽、画像、動画、ソフトウェア、プログラム、コードその他の情報のことです。
  4. 「ユーザーコンテンツ」とは、お客様が本サービスの利用にあたって、本サービス内に送信、投稿、書き込み、共有等(以下「送信等」といいます)を行う情報、知的財産、メッセージ、URL、静止画、動画、素材等のコンテンツをいいます。
  5. 「有償コンテンツ」とは、本サービスにおいて、お客様による利用料金のお支払いが必要となるサービスやコンテンツのことです。
  6. 「サービス内ポイント」とは、本サービスにおいて、本サービス内のアイテムとの交換等に用いることができる、本サービス内専用のポイントをいいます。

第二条 規約への同意

  1. お客様は、本規約および個別利用規約(当社が別途定める「プライバシーポリシー」を含みます。以下同じです)に同意することにより、本サービスを利用することができます。お客様は、年齢や利用環境など、当社の定める条件に応じて、当社の定める範囲内で、本サービスを利用するものとします。
  2. お客様が未成年者(お住まいの国または地域によります)の場合、本サービスの一切の利用(本条各項を含む本規約または個別利用規約への同意を含みます)について、法定代理人(親権者等)の同意を要するものとします。未成年者が、本項に定める法定代理人(親権者等)の承諾がないにもかかわらず、承諾があると偽って本サービスを利用した場合、その他「行為能力者であることを信じさせるために詐術を用いたとき」に該当する場合、当該未成年者は、本サービスにおける一切の法律行為を取り消すことができません。
  3. 本規約または個別利用規約同意時に未成年であったお客様が、成年に達した後に本サービスを利用した場合、これにより、当該お客様は、本サービスの利用にかかる一切の法律行為について、追認したものとみなされます。
  4. お客様が本規約または個別利用規約に同意しない場合、本サービスを利用することはできないものとし、直ちに本サービスのダウンロード、インストールまたは利用を中止するものとします。
  5. お客様は、本サービスの利用を、自身の所有または管理するNintendo Switch(以下、単に「ハードウェア」といいます)の操作によって行うものとします。当該ハードウェアは、本件ゲームの動作環境として予定され有効にライセンス認証を経たオペレーティングシステムが動作しているものである必要があります。またお客様は、当該ハードウェアに適用される一切の条件に同意済みであり、かつ、これらを遵守していることを前提に本サービスを利用するものとします。
  6. 本サービスにおいて、個別利用規約が定められている場合、お客様は本規約だけでなく、個別利用規約の定めにもしたがい、本サービスを利用するものとします。
  7. 本規約と個別利用規約の内容が異なっている場合、個別利用規約に定める内容が優先して適用されます。

第三条 規約の変更

  1. 当社は、当社が必要と判断する場合、1ヵ月前に事前に通知した上で、いつでも、本規約および個別利用規約を変更できるものとします。この場合、当社は必要に応じて、変更後の内容及び効力発生時期をあらかじめ本サービス内や当社が運営するウェブサイト内の適宜の場所に掲示します。
  2. 本規約および個別利用規約変更後に、お客様がその内容に同意しない場合、本サービスを利用することはできませんので、お客様は直ちに本サービスの利用を中止するものとします。

第四条 個人情報等の取扱い

当社は、お客様から取得した個人情報等を、当社が別途定める「プライバシーポリシー」に基づき、適切に取り扱うものとします。

第五条 ニンテンドーアカウントのサービスについて

  1. 本サービスのコンテンツの全てを利用するためには、ニンテンドーアカウントを取得し、ニンテンドーアカウントにログインする必要があります。
  2. 前項の場合、お客様は、ニンテンドーアカウント利用規約(https://accounts.nintendo.com/term/eula/JP?lang=ja-JP)その他遵守事項に従って利用するものとします。
  3. 本サービスの利用に直接関連する場合を除き、当社は、お客様によるニンテンドーアカウントのサービスの利用に関知せず、一切の責任を負いません。お客様は、ニンテンドーアカウントのサービスに関する問い合わせは、それを提供するサービス事業者に対して行うものとします。

第六条 著作権などの権利の帰属

  1. 本サービスを構成する文章、画像、プログラムその他一切の情報について発生している著作権、パブリシティ権その他の知的財産権、所有権その他の財産権および肖像権その他の人格権は、当社または当該権利を有する第三者に帰属します。本利用規約は、明示的に定めがある場合を除き、お客様に本サービスに関する知的財産権などの権利を移転するものではありません。
  2. 本サービスの仕様・ルール・デザイン・視聴覚表現および効果・パラメータ・シナリオその他一切の事項については、当社が任意に設定・構築・変更などできるものとし、お客様はあらかじめこれを了承します。

第七条 ユーザーコンテンツ

  1. お客様が送信等を行ったユーザーコンテンツに著作権(著作権法27条および28条に定める権利を含み、以下同じです)が存する場合には、当該著作権はお客様自身に帰属します。ただし、お客様は、当該ユーザーコンテンツを共有しまたは送受信等を行うことにより、当社に対して、世界中において、当該ユーザーコンテンツを利用、複製、翻案、上映、送信可能化および公衆送信その他媒体の如何を問わず公開および表示することができる、非独占的、永続的、無償、完全に譲渡可能かつ再許諾可能、かつ、取消及び撤回が不可能な権利を、本サービスを含む当社のサービスの提供、維持、改善、広告、宣伝等に必要な範囲において、許諾するものとします。また、お客様は、当該ユーザーコンテンツが、他の第三者によって閲覧及び利用等(改変されたものの使用も含みます)される可能性があることを了承するものとします。
  2. お客様は、送信等を行ったユーザーコンテンツに関するすべての権利を保有または管理していること、当該ユーザーコンテンツは本規約その他当社所定の条件に違反しておらず、いかなる第三者の権利または利益を侵害するものではないことを、当社に対して表明および保証し、また、当該ユーザーコンテンツに起因または関連して第三者から当社に対する損害賠償請求等が行われた場合には、そのすべてを当社に補償することを約束します。
  3. お客様は、送信等を行ったユーザーコンテンツについて、当社または他の第三者に対し、自らが有する著作者人格権その他の人格権を一切行使しないものとします。
  4. お客様は、他のお客様のユーザーコンテンツが自己の権利を侵害していると判断した場合には、第17条第2項に定める連絡方法により、当社に通報することができます。当社は、かかる通報を受けた場合、当社の裁量に基づき、通報の対象となったユーザーコンテンツを作成したお客様に対して何ら通知することなく、当該ユーザーコンテンツの削除その他本規約に定める措置を講じることができます。ただし、当社は、お客様からの通報に応対する義務を負うものではありません。
  5. お客様は、自らが送信等を行うユーザーコンテンツに関して、他のお客様から前項に定める通報が行われる可能性があること、当社が本規約の範囲内で当社の裁量により閲覧、確認、編集、削除、監視(警察、裁判所その他の官公庁への通報や情報提供を含みます)等を行う権利を有していることにあらかじめ同意します。なお、当社は、お客様を含むいずれの第三者に対しても、ユーザーコンテンツを監視、編集または削除する義務を負うものではなく、ユーザーコンテンツの本規約その他当社所定の条件への適合性(合法性、道徳性、関連する知的財産権その他これに準ずる権利の許諾の有無等を含みます)その他内容の一切について、何らの確認を行う義務をも負うものではありません。
  6. 当社は、ユーザーコンテンツに関して、電気通信事業法第4条の適用がある場合は、同条に基づきお客様の通信の秘密を守ります。ただし、次の各号のいずれか一つに該当する場合、当社は、必要な範囲内において、お客様の通信の秘密にかかわる情報を閲覧、削除または提供することができます。
    1. 刑事訴訟法または犯罪捜査のための通信傍受に関する法律の定めに基づく強制処分または裁判所の命令が行われた場合
    2. 法令に基づく行政処分が行われた場合
    3. 特定電気通信役務提供者の損害賠償責任の制限および発信者情報の開示に関する法律第4条に基づく開示請求の要件が満たされていると当社が判断した場合
    4. 人の生命、身体または財産の保護のために必要があると当社が判断した場合
    5. 本サービスの運営の必要上やむを得ないと当社が判断した場合
    6. お客様から同意を得た場合(通信の受信者からの通報があった場合を含みます)

第八条 本サービスの変更等

当社は、本サービスおよび本サービスを利用して提供される一切のサービスについて、事前に通知した上で、いつでも任意にその内容を変更、中断または停止することができるものとします。但し、緊急の場合、法令に従い必要な場合、またはお客様に本サービスを安全・快適に利用していただくために必要であることが明らかな場合は、当該事前通知を要しないものとします。お客様は、本条に基づく本サービスの全部または一部の修正、中断または停止についても当社が責任を負わないことに同意しているものとします。

第九条 広告

当社は、当社の判断で、本サービスに当社または第三者の広告を掲載することができるものとします。

第十条 料金および費用

本サービスの利用にあたって必要なハードウェアの購入、導入または維持にかかる費用、任天堂株式会社が運営するサービス「Nintendo Switch Online」の利用料金などその他の一切の費用は、お客様の負担とします。

第十一条 有償コンテンツ

  1. 本サービスは、任天堂株式会社が運営するニンテンドーeショップで本サービス用の有償コンテンツを購入することができます。なお、本サービスの有償コンテンツの販売価格は購入ページをご覧ください。
  2. 有償コンテンツの購入は、任天堂株式会社が定めるニンテンドーeショップでの決済手段および支払方法によります。
  3. 有償コンテンツの価格、仕様の変更、販売の終了は当社の任意とします。
  4. 前三項に定める他、ニンテンドーeショップの利用につきましては、「ニンテンドーネットワーク利用規約」
    (https://www.nintendo.co.jp/support/nintendo_network/eula/index.html)を必ずご確認ください。

第十二条 禁止行為

  1. お客様は、本サービスにおいて、以下の行為を行なってはなりません。また、そのような行為を第三者に対して指示、教唆、強要することを禁止します。
    1. 憲法、条約、法律、条例その他の法令、公序良俗または本規約に違反する行為、またはそのおそれのある行為。
    2. 電子計算機使用詐欺を含む詐欺、電子計算機損壊等業務妨害を含む業務妨害、不正アクセス行為、規制薬物の濫用、児童売買春、預貯金口座および携帯端末の違法な売買等その他の犯罪行為、犯罪に結びつく、または結びつくおそれのある行為
    3. 違法行為(賭博、けん銃等の譲渡、爆発物の製造、児童ポルノの提供、公文書偽造、殺人、脅迫等)を請け負い、仲介、誘引する行為
    4. 当社または第三者の著作権、パブリシティ権その他の知的財産権、肖像権その他の人格権ならびに所有権その他の財産権を侵害する行為。
    5. 当社または第三者を不当に差別しまたは誹謗中傷する行為、当社または本サービスの名誉・信用を毀損する行為。
    6. 第三者へのいやがらせ、わいせつ、悪口、嫌悪感を与える表現や内容を含む一切のお客様のコンテンツを投稿し、書き込みし、配信し、またはアップロードする行為。
    7. 暴力的またはグロテスクな写真等のコンテンツを投稿し、書き込みし、配信し、またはアップロードする行為。
    8. 他のお客様の意思に反し、つきまとう行為、執拗に追いかける行為、大量のメッセージを送るなどの行為。
    9. アダルトサイト、出会い系サイトなどへのリンクを掲載する行為、他のお客様との出会いを希望または誘導することを目的とする行為。
    10. 未成年者に飲酒、喫煙、刺青を誘引させる等、未成年者の人格形成に悪影響を与える行為。
    11. 他人を自殺、自傷等に誘引または勧誘する行為。
    12. 他人を反社会的行為に誘引または勧誘する行為。
    13. 氏名、名称、電話番号、メールアドレス、住所など特定の個人を特定できる情報、または企業、団体などの非公開情報、営業秘密、秘密情報を、本人または権利者の許可なく取得、開示、改ざんもしくは漏洩させる行為、またはそのおそれのある行為。
    14. 当社または第三者になりすまし、その他虚偽の情報を登録および掲載する行為。
    15. 不正アクセス、または他人であるように振る舞うなどの誤解を与える行為、またはそのおそれのある行為。
    16. ねずみ講、マルチ商法、ネットワークビジネスその他連鎖講に類する取引の宣伝・告知・勧誘およびその取引行為。
    17. 当社の承認を得ずに行われる、営利を目的とする行為。
    18. 本サービスの内外を問わず、サービス内ポイント・アイテム等を、現実社会の金銭・財物・その他の財産上の利益で取引する行為(いわゆるリアルマネートレード)またはその申込みの誘因・申込み・承諾を含む一切の準備行為。
    19. 当社が本サービスを通じて提供する各種コンテンツ(以下「サービス内コンテンツ」といいます)を不正な方法で取得する行為、またはこれを助長する行為。
    20. サービス内コンテンツその他本サービスにおいてお客様が利用可能な権利または利益の全部または一部を、現金その他の財産上の利益を対価として第三者に譲渡しまたは利用させる行為、およびその宣伝・告知・勧誘。
    21. 本サービス内で本サービス以外のサービスに勧誘または招待する行為(当社が認めた場合は除く)。
    22. 当社または第三者に対して迷惑、損害を与える行為、またはそのおそれのある行為。
    23. その行為が本項各号のいずれかに該当することを知りつつ、その行為を助長する目的でリンクを貼る行為。
    24. オンラインプレイ中に意図的にネットワークを切断し、または他の一定のユーザーに繰り返し負けることで当該ユーザーのランキングの上昇または本サービス内での賞品の獲得を助ける行為。
    25. その他当社が不適切と判断する行為。
  2. お客様は、本サービス内外を問わず、以下のような本サービスの運営に支障が生じるような行為または運営妨害に該当する行為を行なってはなりません。また、そのような行為を第三者に対して指示、教唆、強要することを禁止します。
    1. 本サービス内のデータを操作または変更しようとする行為。
    2. 本サービスを複製、送信、譲渡、貸与、翻訳、翻案、改変、他のソフトウェアと結合等する行為
    3. 本サービスに付されている著作権表示およびその他の権利表示を除去または変更する行為
    4. 本サービスに影響を与える外部ツールの利用・作成・頒布・販売等を行う行為。
    5. 同一または類似のメッセージを不特定多数のお客様に送信する行為、もしくは特定のお客様に何度も送信する行為(当社が認めた内容は除く)。
    6. 本コンテンツの利用権、および、サービスやコンテンツが所有する権利を、現金、財物、労務その他の経済上の利益と交換する行為、無償で譲渡する行為、再許諾その他の処分行為(当社が認めた方法の場合は除く)。
    7. 反社会的勢力に対する利益供与やその他の協力行為。
    8. 政治もしくは宗教活動または政治もしくは宗教団体への勧誘行為。
    9. 本サービスのサーバーやネットワークシステムに支障を与える行為。
    10. BOT、チートツール、その他の当社より提供されていない技術的手段を利用してサービスを不正に操作する行為。
    11. 本サービスの不具合を意図的に利用する行為。
    12. 意図的に不具合を誘発させることを目的とする行為。
    13. 本サービスの意図しない目的で本サービスを利用する行為。
    14. 不正アクセスなどにより、お客様ご自身以外のお客様のアカウントを利用する行為。
    15. 当社および関係会社、これらの関係人物を名乗る、ほのめかすまたはなりすます行為。
    16. 当社の承認を得ずに、複数のアカウントを保有し、またはアカウントを複数人で共有する行為。
    17. ルーチングやジェイルブレイクなど、改変を行った端末にて本サービスにアクセスする行為。
    18. 本サービスを改変、毀損し、または逆アセンブル、逆コンパイル、リバースエンジニアリングする行為。
    19. 同様の質問を必要以上に繰り返すなど、当社に対し不当な問い合わせまたは要求をする行為。
    20. その他当社による本サービスの運営または他のお客様による本サービスの利用を妨害し、これらに支障や損害を与える、もしくは与える可能性がある一切の行為。
  3. 当社は、お客様が禁止事項に該当する行為を行ったことが確認された場合もしくはそのおそれがある場合、本サービスを利用することについて当社が不適当であると判断した場合またはお客様が禁止行為を認めた場合に、以下の措置を講じることができるものとします。この場合、当社は当該措置についての理由を開示する義務を負わないものとし、お客様は当社に対し当該措置に対しての異議を申し立てることが出来ないものとします。また、当社はかかる違反を防止または是正する義務を負いません。
    1. 禁止行為を止め、同様の行為を繰り返さないことを要求すること
    2. お客様が獲得したサービス内ポイント・アイテム等の剥奪その他の本サービス上の不利益措置
    3. 本サービスの一部または全部の利用停止
    4. 任天堂株式会社へのアカウントの停止または削除の要求
    5. 禁止行為によって得た権利の剥奪
    6. 刑事事件、行政事件その他に該当する可能性がある場合の警察その他の公的機関への通報を含む、禁止行為該当事実の本サービス内外での開示
    7. その他当社が必要かつ適切と判断する措置
  4. 当社は、ニンテンドーアカウント削除の措置を受けたお客様について、本サービスを含む当社のサービスを提供(サービス提供の拒絶を含みます)できません。また、当該措置に必要な範囲で個人情報等を保存する場合があります。

第十三条 無保証

  1. 当社は、本サービスの精度、完成度、正確性、妥当性、適用性、有用性および可用性について保証せず、ならびにお客様の使用目的および使用するハードウェアへの適合性について保証しません。
  2. 当社は、お客様が、本サービスをお客様が選ぶ任意の時点または場所でアクセス若しくは利用できること、本サービスが中断せずエラーが生じないこと、欠陥がある場合は修正されること、または、本サービスにコンピューターウイルスその他有害な要素が含まれていないことを保証しません。
  3. 当社は、本サービスに対しお客様が登録した情報の永続性を保証しません。
  4. お客様が、本サービスの利用に際して用いるハードウェアについて、修理または機種変更などによりこれを交換したときは、当社が特に定める場合を除き、当該新たなハードウェアにおいて、ハードウェアを交換する以前の本サービスに関する登録情報などの引継ぎができることを保証しません。本サービスの利用に関連して提供される、第三者の提供する本サービス以外の商品役務などにつき、当社は、一切の保証を行いません。

第十四条 当社の免責

  1. 以下の原因により本サービスが一時的または長期にわたり利用できなくなる場合または本サービスそのものが停止もしくは終了となった場合でも、当社は責任を負わないものとします。
    1. 地震、津波、台風、雷、大雨、洪水などの天災、戦争、テロ、革命、労働争議、公衆衛生上の緊急事態などの不可抗力による場合
    2. 本サービス運営において必要なシステムなどの一時的または大規模なメンテナンスを行う場合
    3. ネットワーク回線の混雑、プロバイダーなどの障害による場合
    4. その他本サービスの運営にかかる障害などによる場合
  2. 当社は、お客様に対し、本サービスに対する不正アクセス、コンピューターウイルスの侵入など、第三者の行為を原因としてお客様に生じる一切の損害について責任を負いません。
  3. 当社は、本サービスに関連して発生したお客様または第三者の損害について責任を負いません。また、当社は、お客様が一度支払った金銭などについて、お客様の都合による返品、返金をいたしません。
  4. 当社は、任天堂株式会社または他のユーザーとお客様との間におけるあらゆるトラブル、約束、保証など、およびその結果としてお客様に生じる一切の損失・損害について責任を負いません。
  5. 当社は、お客様がハードウェアまたはソフトウェアに改変、改造、技術的特性等を施し、本サービスを正常に利用できないことにより被った損害について一切の賠償責任を負わないものとし、かつ本サービスの利用復帰等の一切の対応を行わないものとします。
  6. 当社は、お客様が本サービスに関する登録情報を自ら紛失、忘却したことにより被った損害について一切の賠償責任を負わないものとし、かつ本サービスの利用復帰等の一切の対応を行わないものとします。またお客様が本サービスで利用するハードウェアについて、無断使用、紛失、盗難、故障その他の事由によって、本サービスに関する登録情報を喪失した場合も同様とします。当社は、本サービスに関するお客様からの問い合わせや改善などの意見その他の提案、フィードバックなどについて、これらの全てに回答をし、または何らかの対応を実施する義務を負わず、自らの裁量および任意の判断でこれらを実施するものとします。当社は、お客様からの問い合わせ、意見、提案、フィードバックなどの内容に対して何らかの対応を実施することがありますが、当社による当該行為は、当該お客様に対し、個別に回答や報告、金銭的な補償などを行う義務を負うものとは解釈されません。
  7. 当社は、本サービスのバグその他を補修する義務および本サービスを改良または改善する義務は負いません。

第十五条 期間

  1. 本規約は、お客様が本規約に同意した時点で効力を生じ、本サービスが終了または本規約が解除されるまで完全に有効に存続するものとします。いずれの当事者も、事前に通知した上、いつでも本契約を解除することができます。
  2. 前項の定めにかかわらず、お客様が本規約に違反した場合、当社は、自己の有する他のいかなる権利も制限することなく、第12条第3項に従って本サービスについてのお客様の利用を制限・停止し、または取り消す権利を有するものとします。
  3. 本規約が終了した場合、終了時点以降、お客様は本サービスを一切利用することができず、また、当社はいかなる料金・費用の返金を行う義務も負いません。
  4. 本契約の終了後も、第6条、第7条、第12条第3項第4号から第7号、第12条第4項、第13条、第14条、第15条第3項及び第4項、第16条乃至第21条は、有効に存続するものとします。

第十六条 損害賠償

  1. お客様は、本規約に違反したことにより、当社または第三者に損害(合理的な弁護士費用を含みますがこれに限りません)を与えた場合、当社または第三者に対し、その損害を賠償するものとします。
  2. 以下に定める場合を除き、当社またはその子会社、関係会社、役員、従業員代理人その他のパートナー及びサプライヤーは、本サービスの利用または利用不能に起因または関連する間接損害、特別損害、派生的損害または懲罰的損害賠償その他利用機会の喪失または逸失利益等の一切の損害について、その発生原因にかかわらず責任を負いません。
    1. 当社の故意または重過失に基づく損害
    2. 当社の過失に起因する死亡または人身傷害
    3. その他適用法上責任の制限または免除が許されないもの
  3. 前項(1)から(3)に定める場合を除き、本サービスの利用または利用不能に起因または関連する当社の責任の総額は、その責任の根拠を問わず100ドルを上限とします。但し、適用法上損害賠償額を契約により制限することが許されていない場合はこの限りではありません。

第十七条 通知

  1. 当社がお客様に対し、本サービスに関して通知、承諾その他の連絡を行う場合には、本サービス上または本サービスの公式ウェブサイトへの掲示その他当社が適切と判断する方法により行うものとします。当社からの連絡は、当該連絡を掲示し、または送信したことによってお客様に到達したものとみなし、当該連絡の不達または遅延によりお客様に生じる一切の損害および損失につき、当社はその理由の如何を問わず責任を負いません。
  2. お客様が当社に対し、本サービスに関して通知、承諾その他の連絡を行う場合には、本サービス問い合わせフォームへの入力および送信その他当社が指定する方法により行うものとします。お客様からの連絡は、当社に到達した時に完了したものとみなし、当該連絡の不達または遅延によりお客様に生じる一切の損害および損失につき、当社はその理由の如何を問わず責任を負いません。

第十八条 権利義務などの譲渡禁止

お客様は、本サービスの利用に関する一切の権利または義務について、第三者への譲渡、承継、質入その他一切の処分をしてはならないものとします。

第十九条 本規約の有効性

  1. 本規約の一部が、法令などにより違法または無効とされる場合であっても、本規約のその他の部分は有効に存続するものとします。
  2. 本規約の規定の一部が、あるお客様との関係で無効とされ、または取り消された場合でも、本規約はその他のお客様との関係では有効とします。

第二十条 準拠法および裁判管轄

  1. 本規約は、日本法に準拠し、日本法にしたがって解釈されるものとします。但し、抵触法原則に基づき別法域の法律の適用を生じさせることとなるものは、効力を有しないものとします。
  2. 本サービス、本規約に関する一切の訴訟その他の紛争については、東京地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。
  3. 前項の定めにかかわらず、お客様が米国の居住者である場合は、本規約に同意することにより、お客様及び当社は、本項に定められたところに従い、一定の紛争の解決について、拘束力のある強制的な仲裁によることの合意(以下「仲裁合意」といいます)をしたことになるとともに、陪審審理を受ける権利及びクラスアクション、併合訴訟または代表訴訟を提起し、またはそれらに参加する権利のいずれも明示的に放棄したことになります(以下「クラスアクション等の放棄」といいます)。但し、お客様が仲裁合意及び/またはクラスアクション等の放棄について拒否(オプトアウト)権を行使した場合は、この限りではありません。

    仲裁では、証拠開示の権利や控訴権を含め、お客様および当社が持つその他の訴訟上の権利は行使できない、または、追加で行使することを制限されます。あらゆる紛争は、両当事者の合意によって1名の仲裁者が決定される前に、JAMS(www.jamsadr.com)の規則に従って、法的拘束力のある仲裁を目的としてJAMSに専属的に提出されるものとします。仲裁に際し、有効なJAMSの規則が適用されます。

    本規約の一部または全部が無効または無効可能であるというあらゆる申し立てを含め、本規約の解釈、適用、強制力または変更、あるいはそれに関連して発生するあらゆる紛争の解決に対する独占的権限は、連邦、州または地方の裁判所その他の機関ではなく、仲裁者が持つものとします。

    両当事者は、本規約が、州際通商委員会が関わる取引の証拠であることを認識します。適用される実体法に関して前述の条項で規定されている場合でも、本規約の条項に関して実施されるあらゆる仲裁は、連邦仲裁法(9 U.S.C. §§ 1-16)に支配されるものとします。

第二十一条 その他の一般条項

  1. 当事者間の関係

    本規約に基づくお客様と当社との関係は、独立の契約者間の関係です。いずれの当事者も、本契約に明示的に規定される場合を除き、自己が他方当事者を拘束し、または、明示若しくは黙示であるかを問わず、他方当事者を代理し、若しくは他方当事者の名において義務または責任を負担し、若しくは設定する権能、権利または権限を有することを表示しないものとします。本契約の規定は、いずれも、本契約に別段の定めがある場合を除き、当事者をパートナーとし、または当事者間に、雇用主・従業員、ライセンサー・ライセンシー、フランチャイザー・フランチャイジー、若しくは本人・代理人の関係を設定するものとは解釈されないものとします。

  2. 完全合意

    本規約は、本規約の主題に関するお客様と当社との完全なる合意を構成し、かつ、規定し、これに先立つすべての口頭または書面による合意に取って代わるものとします。

以上

2020年6月11日制定